<<<返回 Peter Pan 的 世界 <<开始阅读

永不长大的孩子 —— Peter Pan 世界



 

关于本站

 

  想制作一个 Peter Pan 的网站,已经是很久以前的事情了,只是因为缺乏足够的“原材料”,因此这个心愿一直都被搁置着。

  偶然有一次逛书店,街边很小的那种,如今已经记不得是在哪里的哪个店了,却一直记得那个不起眼的角落里那本期盼了很久的《Peter Pan》的朴素样子。那是三联在1991年的版本,杨静远和顾耕翻译。和现在花里胡哨的儿童书全然不同,装桢设计得象是一本理论著作一样,专等了那些知道它的人们接了它回去。

  然后开始逐渐开始OCR、录入。速度很慢很慢,在工余换脑筋的时候,或者是突然的一阵闲暇的时候,就翻出来一边看着,一边把它逐渐的变成了电子的文字。中间因为又有了一个程相文的版本,因为已经是OCR下来了的图片了,因此先把它进行了识别和校对,于是有了网上的这个版本。然而按照一向对文字感觉的苛求,程本的翻译明显的没有杨先生的版本好,因此又把原先的工作拾了起来。这实在是一项艰苦的工作,倒不是说如何的枯燥乏味,而是因为,在这个时候,工作方面变得紧张了许多,已经没有多少富余的时间可以来进行这样的工程了,于是进度一拖再拖。

  然后又是很偶然的,在“文学视界”网站上见到了由 Xylitol OCR 的 Peter Pan。是浙江少儿2001年的版本,同样的由杨先生执笔,只是译者的署名已经变成了一个人了。对照了一下两个版本,在一些细微的地方有了调整,然而整体上还是大致相同的。因此偷了个懒,基本上以 Xylitol 的版本为主,把原先已经录入的部分里的不同点进行了一些挑选、合并,把文字重新进行了校对,于是有了本站核心的中文版本

  从版权保护的角度讲,或许我的所作所为于杨先生来说也是有所冒犯的了吧?然而终究对它过于喜爱了,因此仍然贸然的使用了杨先生的文字,堇以诚挚的心意向杨先生表示感谢,并期望能够得到先生的原谅。同时,也感谢  Xylitol 的辛勤工作,使得每个喜欢Peter Pan 的孩子得以一畅胸怀。

                             Alley

 

 

<<<返回 Peter Pan 的 世界 <<开始阅读


Copyright © 2000 FairyDream.Net All rights reserved.
如果您有建议,欢迎您来信给Webmaster